Перейти к содержанию

Транслитерация в забракованных сериях

Поставщики, присылая информацию о поставляемых товарах и о забракованных препаратах, по-разному указывают наименование серий препаратов. Кто-то использует кириллицу (русские буквы), кто-то - латинницу ("английские" буквы). В результате система при импорте накладной или продаже товара в Торговом терминале может не распознать забракованную серию и пропустить её.

Транслитерация позволяет унифицировать символы, одинаковые по начертанию в кириллице и латинице.

Список символов, попадающих под транслитерацию:

"У", "К", "Е", "Н", "Х", "В", "А", "Р", "О", "С", "М", "Т".

При включенной транслитерации система проверяет все возможные транслитерации серии при продаже товара в Торговом терминале или приёме накладной в импорте документов.

Включение транслитерации выполняется с помощью специальной настройки.

Вернуться к общему описанию работы с забракованными сериями.

Back to top